Консульство россии париже. Посольство русское.

Представляем Вашему вниманию информацию, которая может понадобиться во Франции.

Справочные телефоны:
По всей Франции - тел. 12.
Телефонная справочная на русском языке (пн.-пт. с 9.00 до 19.00) - тел. (33-1) 400-701-65.

Экстренные службы:
Пожарная охрана - 18.
Полиция - 17.
Скорая помощь (SAMU) - 15.
Общеевропейская служба спасения - 112.
Аварийная (автомобильная) - 05-10-6106.
SOS Medecine (срочный вызов врача) - 47-07-77-77.
SOS Dentaire (срочный вызов зубного врача) - 43-37-51-00.
Centre anti-poison (при отравлении) - 40-37-0404 или 43-37-5100.
Ambulances de Paris (AP) - 40-44-4345.
Медицинская помощь в Париже - 48-87-27-50.

Посольство Франции в России:
117049, г. Москва, Большая Якиманка, 45
Телефон: (495) 937-15-00
Факс: (495) 937-14-30
Консульский отдел:
117049 Москва, Казанский пер. 10
Телефон: (495) 937-15-99
Факс: (495) 937-15-77 (прием: пн.-пт. 9-13, 15-18)
WWW: www.ambafrance.ru

Посольство РФ в Париже:
Адрес: 40-50 bd. Lannes, Paris 75116
Entree du cote de l'avenue du Marechal Fayolle
tel.: 01-45-04-05-50
fax.: 01-45-04-17-65
Сайт: www.france.mid.ru

Электричество:
Напряжение электрического тока в сети 220 Вольт (иногда 110В), розетки во Франции европейского типа. Частота тока 50Hz.

Курение:
С 1992 года курение во всех общественных помещениях строго воспрещено. Но даже французские политики, принявшие это постановление призывают к толерантности по отношению к курильщикам. Многие владельцы, не желая разделять помещения на две зоны, объявили свои рестораны и кафе "заведениями для курящих".

Время во Франции
Отстает от московского на 2 часа.

Длительность авиаперелетов
Москва – Париж занимает от 3 часов.
Москва – Лион/ Гренобль занимают от 3,5 часов.
Москва - Ницца занимает 4 часа.

Таможенные правила
Количество ввозимых и вывозимых платежных средств не ограничено. Наличные деньги и ценные бумаги на сумму свыше 7,5 тыс. евро (или иной валюты в эквиваленте) подлежат декларированию. Иностранная валюта, переведенная в евро, может быть повторно переведена в иностранную валюту только до эквивалента 800 евро.
Кроме вещей личного пользования беспошлинно можно ввезти до 1 л. крепких спиртных напитков, напитков крепостью менее 22° - до 2 л., 2 л. вина, 200 шт. сигарет, 500 гр. кофе (или 200 гр. экстрактов кофе), до 50 гр. духов (туалетной воды - до 250 гр.), чая - 100 гр. (или 40 гр. экстрактов чая), а также продукты питания (рыба - до 2 кг., икра - 250 гр., продукты животного происхождения - до 1 кг.) и других товаров (для лиц старше 15 лет) на сумму 15 евро (для детей - на 10 евро).
Маркировка сроков годности продуктов питания обязательна!
Запрещен ввоз и вывоз наркотиков, предметов исторической ценности, оружия и боеприпасов, а также животных и растений, внесенных в список исчезающих видов. При ввозе медикаментов для персонального пользования не требуется никакого разрешения, но необходимо иметь с собой рецепт, выданный врачом или юристом.
Растения, животные и продукты растительного происхождения должны быть предъявлены чиновникам карантинной службы. Животные должны иметь справку о прививках, а также медицинскую справку на французском языке, выданную не раньше, чем за пять дней до отъезда.

Связь с Россией
Звонки из Москвы в Париж: 8-10-33-1 (Париж) + номер абонента
Из Парижа в Москву: 19-007-495 + номер абонента.

Источник: http://france-paris.ru/polezno.php.

  • консульство россии в париже
  • посольство русское в париже

консульство россии в париже

Местное консульское представительство

Ближайший консульский отдел находится в Марселе. Генеральное консульство РФ представляет Российскую Федерацию и ее граждан в регионе PACA (Прованс-Альпы-Лазурный Берег), включающий в себя Приморские Альпы, Корсику, Вар и Монако.

Достаточно информативный сайт Генерального консульства РФ в Марселе освещает различные вопросы, относящиеся к российским гражданам, проживающим на Французской Ривьере и в Монако; имеется также раздел для французских граждан, желающих посетить Россию.

В числе прочих, консульство предоставляет общую помощь российским гражданам, а также нотариальные и регистрационные услуги, услуги по легализации российских документов и оформлении и замене загранпаспортов для российских граждан, постоянно проживающих на Лазурном Берегу и юге Франции.

Услуги включают в себя:

  • Оформление загранпаспортов
  • Постановка на консульский учет
  • Вопросы приобретения и выхода из гражданства Российской Федерации
  • Оформление доверенностей для использования в России
  • Удостоверение верности перевода
  • Свидетельствование верности копий документов и выписок из них.
  • Выдача справок:
    • об отсутствии судимости
    • о гражданском состоянии (certificat de coutume/ certificat de célibat)
    • о соответствии русского и французского написания имени
    • об отсутствии гражданства
    • о том, что гражданин состоит на учете в Консульском отделе в качестве постоянно проживающего во Франции
    • различные справки информационного характера, в том числе выписки из законодательства
  • Оказание экстренной помощи российским гражданам, находящимся в критической ситуации в регионе РАСА и Монако:
    • российским туристам, утратившим загранпаспорта;
    • гражданам России, жизни которых угрожает смертельная опасность;
    • российским детям, усыновленным иностранными гражданами, проживающими на территории Франции, в отношении которых совершаются противоправные действия;

Внимание: Все нотариальные действия выполняются на платной основе; консульские сборы могут быть оплачены наличными или банковской картой в кассе Консульства.

Консульство закрыто по выходным и праздничным дням России и Франции.

Генеральное консульство России в Монако и Франции
3 av. Ambroisе Pare
13008 Марсель
+33 4-91-77-15-25
+33 4-91-76-26-79
consrusmarseille@wanadoo.fr
http://www.marseille.mid.ru/

Внимание: Каждую среду с 13.00 до 16.00 открыт выездной консульский пункт в Ницце:
91, Promenade des Anglais
06000, Ницца

Другие представительства РФ во Франции

Посольство Российской Федерации во Франции
40-50, Boulevard Lannes
75116 Париж
+33 1-45-04-0550
+33 1-45-04-4030
ambrus@wanadoo.fr
http://www.france.mid.ru/

Генеральное консульство в Страсбурге
6 place Sébastien Brant
67000 Strasbourg
+33 3-88-36-73-15
+33 3-88-36-97-85
rusconsulat@wanadoo.fr

Источник: http://i-riviera.com/content/92

посольство русское в париже

КАМЕРА ШВЕЙЦАРА ПАРИЖСКОГО РУССКОГО ПОСОЛЬСТВА И КОНУРА КОНСУЛЬСКОГО СТОРОЖА

Ни вершины Юры, ни вершины Давалагири и Казбека не недоступнее для русских, чем в мое время был дом русского посольства в Париже. На Монблан считается до сих пор, сколько мне известно, 293 восхождения, из которых 187 совершено англичанами, 39 французами, 21 американцами, 19 немцами и 9 швейцарцами. Из русских неизвестно ни одного, достигшего этой земной вышины, с которой взору человеческому открывается пространство в 390 верст. До 1863 года полагали, что восхождение на Монблан есть привилегия людей, которых принято называть аристократами; но в 1865 году и это опровергнуто компаниею трактирных лакеев и коммиссионеров из Шамуни, которые совершили прогулку на Монблан в сообществе четырех модисток. Свет все демократничает, и зато лакеям с модистками начинает приходить желание взглянуть на него с того же высока, с которого недавно еще позволяли себе смотреть на него одни дворяне и лорды.

Нечто вроде того, что сказано о Монблане, можно сказать и о различных высотах, достигнутых жителями низменных долин, и между прочим о доме нашего русского посольства в Париже. Дом этот в течение весьма долгого времени, с самого оставления посольского поста в Париже высокопочтенным графом Киселевым, считался недоступным для невысокотитулованного русского туриста, и мы даже не умели себе представить, где на Руси тот русский счастливец, который бы мог похвалиться, что пред ним отпирались двери нашего посольского дома далее швейцарской. Но в 1867 году этот Монблан развенчан: на нем была нога простого смертного. Двери посольства растворялись для газетного корреспондента г. Щербаня, который печатным образом заявил, что дом русского посольства для него открыт и что любезность и внимательность барона Будберга выше всяких похвал. Честь и слава г. Щербаню, а мы еще раз порадуемся, что все, о чем мы будем ниже рассказывать, относится к прошедшему, к годам старых порядков, уступивших место новым порядкам, возвещенным с такою теплотою и торжественностью г. Щербанем.

В те времена, к которым относятся мои воспоминания, к которым также в своем роде относится парижская история полковника Борщова и воспоминания всех русских, бывавших в Париже после оставления посольского поста гр. Киселевым, в доме русского посольства были не те порядки, которыми осчастливлен в 1867 году газетный корреспондент г-н Щербань. О самом после, г. Будберге, ни полслова. Я его не знаю, и мне думается, что, кроме его дипломатического начальства да г-на Щербаня, и никто его не знает, и все могут отдать себе в этом полную справедливость. Из всех людей, которые в мое время хлопотали об аудиенции у посла, и из всех тех, которые рассказывали мне о подобных хлопотах впоследствии, ни один не был один перед другим обижен: все они не получали просимых аудиенций, к доступности которых так патриархально приучил некогда русских великодушный гр. Киселев. Я сам лично не позволял себе ни одного раза беспокоить барона ни малейшею просьбою и не могу высказать никаких моих личных наблюдений насчет отношений этого представителя русского правительства к нуждающемуся в его содействии русскому человеку. Мне довелось только раз утруждать нашего генерального консула просьбою о засвидетельствовании доверенности на имя моей матушки, продававшей наш наследственный хуторок. До этих пор, приходя в посольство за визой и за справками, я, как и все другие, обыкновенно не был допускаем далее узенькой и весьма грязной передней, в которой сидит консульский сторож, а перед ним терпеливо или нетерпеливо стоят приходящие в консульство путешествующие подданные России. От этого же сторожа мы, русские и поляки, получали и свои справки, и свои визы (что, кстати сказать, полякам в тогдашнее время было и весьма на руку); но для засвидетельствования доверенности сторож, собственноручно отбирающий паспорты, нашелся вынужденным пустить меня к самому консулу. Это было в 11 часов утра. Я просился к консулу сначала вежливо, потом, разбесившись на сторожа, который расспрашивал меня, ловя блох в своей французской бородке, отодвинул его своим русским локтем в сторону и вошел в самую непрезентабельную зелененькую комнатку с тремя канцелярскими столами и конторкой. За столами сидели три писаря, а перед конторкою не было никого. У всполошенных моим появлением консульских писарей я осведомился о том, как написать за границею доверенность, которая была бы действительна в русской гражданской палате. Угреватый писарь, с которым я встречался у отца Васильева, по знакомству не отказал мне в совете. Доверенность должно было писать простым письмом, на простой бумаге, и она должна была получить лишь засвидетельствование консула. Получив такой совет, я просил одолжить мне листок бумаги и позволить мне написать за одним из пустых столов пять строк, подлежащих засвидетельствованию. Листок бумаги мне писаря дали, но в позволении написать письмо в этой комнатке отказали, сказав, что консул не дозволяет здесь русским садиться.

— Где же я напишу? Неужели из-за пяти строк, написать которые нужна всего одна минута, мне ехать опять за шесть верст, в Латинский квартал? — урезонивал я писарей.

— Нет. Для чего же ехать назад? Вы пойдите в какой-нибудь трактирчик: там вам позволят написать. Вы напишите и приносите.

— Но я не знаю в этой стороне ни одного трактира. Я далеко живу и ничего здесь не знаю.

— Ну, в передней на окошке разве… только неловко.

— Помилуйте, — говорю, — на коленях стоя, что ли, я буду писать на окошке!

— Да и консул не любит, когда и в передней пишут, — вмешался другой писарь, похожий на английского пастора. — Вот тут сейчас за углом погребок есть; там все русские пишут, там вы и напишите.

Я поблагодарил за этот совет и, выгнанный из русского посольства, пошел в французский погребок, где «все, русские пишут».

Погребок оказался приветливей посольства, и я там, за стаканом вина, которым спешил запить свое русское унижение, написал письмо к моей матери.

Через полчаса являюсь в посольство. Консула еще не было, и меня оставили ожидать его в передней, где уже толклись несколько человек русских, посылавших господину консулу разные благожелания.

Через час явился консул, и некоторых из нас стали пропускать в зеленую комнату. Дошла и моя очередь.

За конторкою, которая час тому назад была пуста, теперь стоял черноволосый господин, которому подали мое письмо с приготовленною уже на нем надписью. Он обмакнул перо и подписал не читая.

— Так ли это написано? — спросил я этого чиновника.

— Мм-э, — отвечал он мне и отворотился.

Я заплатил пошлины, взял мою засвидетельствованную доверенность и ушел.

Так точно обращались здесь и со всеми. На это обращение раздавалось и раздается много глухих жалоб; но это ничему не помогает: говорят, и до сих пор русских все-таки держат в передней и посылают в кабачок.

Удивительно и непостижимо, как это несносное обращение русских дипломатических чиновников с русскими гражданами не дойдет до сих пор до ведома того просвещенного русского государственного человека, который столь благородно высказал свою готовность «лучше стерпливать нападки печати, нежели стеснять свободу слова». Я уверен, что князь Горчаков не знает, как часто дипломатические русские чиновники его ведомства обижают нуждающихся в них русских туристов.

Резонного отпора невежеству этих чиновников со стороны самих русских почти никакого не делается, а тычут им только кукиши из карманов да воспоминают их по заочности неудобопечатаемыми словами. Тоже, видите, дипломаты! Это все, что мы умеем и чего никто не боится, а чиновник тем паче.

Впрочем, хочу предать памяти случай, где г. парижский русский консул несколько поотступился от своей неприкосновенности. Некто русский, ныне доктор философии, а тогда еще университетский кандидат Евгений Деро—рти, обратясь к этому чиновнику за советом и засвидетельствованием какой-то бумаги, прошел в зеленую комнату еще более настойчиво, чем я, и отнесся к консулу с русским вопросом.

Консул ему отвечал по-французски.

— Я с вами говорю по-русски, — сказал ему Деро—рти, — и желаю, чтобы вы, русский консул, мне тоже отвечали по-русски.

Консул стал отвечать по-русски.

Источник: http://www.e-reading.by/chapter.php/96572/21/Leskov_-_Russkoe_obshchestvo_v_Parizhe.html



Комментариев пока нет!

Поделитесь своим мнением

Поиск по сайту

Страны

Наиболее читаемые

Какая валюта тайланде для туристов. Тайланд – удивительная и уникальная страна, манящая туристов со всего мира. Здесь имеется все, что необходимо для

Сотовая связь Египте. Хургада. Мобильная. Хургаде. Египтянам присущи современные средства коммуникации. Мало кто согласится отказать себе пользоваться мобильными телефонами (по Корану даже музыка

Корсика погода месяцам. На корсике в январе.

Популярные

Эден резорт энд спа Шри-Ланка. (80)

Добыча нефти в Турции. Есть ли нефть. Запрет на добычу. (49)

Цитаты на греческом переводом. Фразы. Красивые. Языке. Стихи. (39)

Coraspin 100 mg инструкция на русском. (39)

Какой на Кубе океан. Куба омывает. Море или. Какое. Чем омывается курорт варадеро. (31)

Турецкие стихи переводом. Про любовь. На турецком. Любви русский... Языке.. Песни. Переводомстихи.. Статусы.. Цитаты. (30)

Интересно

Фото девушек на пляже Испании. Какие они Испанские женщины. Самые красивые девушки. Испанки. Испанок жизни. Актрисы.

Испания - одна из самых крупных европейских стран, которая гордо располагается, а вернее, почти полностью занимает собой Пиренейский полуостров и официально

Династия юань в Китае. Первая монгольская Китая.

Предание рассказывает, что как-то раз великий Чингисхан, пытаясь захватить одну из непокорных крепостей империи Ся, обещал пощадить город, если жители передадут ему

Курорты Мексики на тихом океане. Тихого океана список.

Курорты МексикиМексика является прекрасным местом отдыха на берегах Мексиканского залива, Тихого океана и Атлантики. К самым любимым местам