Цитаты на греческом переводом. Фразы. Красивые. Языке. Стихи.

Известные высказывания древнегреческих мыслителей, а также другие умные мысли и крылатые выражения на греческом языке с переводом и русской транскрипцией.

Пояснения о способах передачи греческих звуков буквами русского алфавита и о фонетике греческого языка читайте здесь

Εν οίδα ότι ουδέν οίδα. Σωκράτης
(эн Иза Оти узЭн иза сокрАтис)
Я знаю только то, что ничего не знаю. Сократ (древнегреческий философ)

Τρώγε για να ζεις και μη ζεις για να τρως. Σωκράτης
(трОйэ я на зИс ке ми зИс я на трОс сокрАтис)
Ешь, чтобы жить, а не живи, чтобы есть. Сократ

Μην ψάχνεις την ευτυχία: είναι πάντοτε μέσα σου. Πυθαγόρας
(мин псАхнис тин эфтихИя Инэ пАндотэ мЕса су пифагОрас)
Не ищи счастье: оно всегда внутри тебя. Пифагор (древнегреческий философ и математик)

Πολύ λίγα πράγματα συμβαίνουν στο σωστό χρόνο, και τα υπόλοιπα δεν συμβαίνουν καθόλου. Ηρόδοτος
(полИ лИга прАгмата симвЭнун сто состО хронО кэ та ипОлипа зэн симвЭнун катОлу ирОдотос)
Немногие вещи происходят вовремя, а остальные не происходят совсем. Геродот (древнегреческий историк)

Όταν είναι κανείς νέος, είναι πολύ νωρίς. Όταν είναι γέρος, είναι πολύ αργά. Διογένης
(Отан Инэ канИс нЭос Инэ полИ норИс Отан Инэ йЕрос Инэ полИ аргА диогЕнис)
Когда кто-то молодой, то слишком рано. Когда он старый, то слишком поздно. Диоген (древнегреческий философ)

Η ευγνωμοσύνη γερνάει γρήγορα. Αριστοτέλης
(и эвгномосИни йернАи грИгора аристотЕлис)
Благодарность стареет быстро. Аристотель (древнегреческий философ и учёный)

Τίποτα δεν γίνεται χωρίς αιτία. Αριστοτέλης
(тИпота зЭн гИнетэ хорИс этИя аристотЕлис)
Ничего не происходит без причины. Аристотель

Δείξε μου το φίλο σου να σου πω ποιος είσαι. Ευριπίδης
(дИксэ му то фИло су на су по пьёс Исэ эврипИдис)
Покажи мне твоего друга, и я скажу тебе кто ты. Эврипид (древнегреческий драматург)

Η τροφή σου να είναι το φάρμακό σου και το φάρμακό σου να είναι η τροφή σου. Ιπποκράτης
(и трофИ су на Инэ то фАрмакО су кэ то фАрмакО су на Инэ и трофИ су иппокрАтис)
Пусть твоя пища будет твоим лекарством, а твое лекарство - пищей. Гиппократ (древнегреческий естествоиспытатель, философ, "отец медицины")

Πες μου τι τρως, να σου πω ποιος είσαι. Jean Anthelme Brillat-Savarin
(пез му ти трос на су по пьёс Исэ)
Скажи мне что ты ешь, и я скажу тебе кто ты. Жан Антельм Брийя-Саварен (французский мыслитель, музыкант, политический деятель и кулинар)

Αγαπάμε αληθινά μόνο όταν αγαπάμε χωρίς λόγο. Anatole France
(агапАмэ алитинА мОно Отан агапАмэ хорИс лОго)
Мы любим по-настоящему только тогда, когда любим без причины. Анатоль Франс (французский писатель)

Καλύτερα αργά παρά ποτέ. Titus Livius
калИтэра аргА парА потЭ
Лучше поздно, чем никогда. Тит Ливий (римский историк)

Ποτέ μην πεις ποτέ.
(потЭ мин пис потЭ)
Никогда не говори никогда (название фильма о Джеймсе Бонде)

Αν ο κροκόδειλος έφαγε τον εχθρό σου, αυτό δεν σημαίνει πως έγινε και φίλος σου.
(ан о крокОдилос Эфаге тон эхтрО су, афтО дэн симЭни пОс Эгинэ ке фИлос су)
Если крокодил съел твоего врага, это не значит, что он стал твоим другом. Неизвестный автор

Τα πιο σημαντικά πράγματα στη ζωή δεν είναι πράγματα.
(та пьё симандикА прАгмата сти зоИ дэн Инэ прАгмата)
Самые важные вещи в жизни - не вещи. Неизвестный автор

Если крокодил съел твоего врага, это не значит, что он стал твоим другом.

Уроки греческого языка

Греческий язык в картинках

Видео-уроки греческого языка

Русско-греческий разговорник

Источник: http://ostrov-kipr.info/site/life?art_id=305.

  • цитаты на греческом с переводом
  • фразы на греческом с переводом
  • красивые фразы на греческом с переводом
  • фразы на греческом языке с переводом
  • стихи на греческом языке с переводом

цитаты на греческом с переводом

Открой для себя настоящий Кипр
Афоризмы и умные мысли по-гречески

Известные высказывания древнегреческих мыслителей, а также другие умные мысли и крылатые выражения на греческом языке с переводом и русской транскрипцией.

Пояснения о способах передачи греческих звуков буквами русского алфавита и о фонетике греческого языка читайте здесь

Εν οίδα ότι ουδέν οίδα. Σωκράτης
(эн Иза Оти узЭн иза сокрАтис)
Я знаю только то, что ничего не знаю. Сократ (древнегреческий философ)

Τρώγε για να ζεις και μη ζεις για να τρως. Σωκράτης
(трОйэ я на зИс ке ми зИс я на трОс сокрАтис)
Ешь, чтобы жить, а не живи, чтобы есть. Сократ

Μην ψάχνεις την ευτυχία: είναι πάντοτε μέσα σου. Πυθαγόρας
(мин псАхнис тин эфтихИя Инэ пАндотэ мЕса су пифагОрас)
Не ищи счастье: оно всегда внутри тебя. Пифагор (древнегреческий философ и математик)

Πολύ λίγα πράγματα συμβαίνουν στο σωστό χρόνο, και τα υπόλοιπα δεν συμβαίνουν καθόλου. Ηρόδοτος
(полИ лИга прАгмата симвЭнун сто состО хронО кэ та ипОлипа зэн симвЭнун катОлу ирОдотос)
Немногие вещи происходят вовремя, а остальные не происходят совсем. Геродот (древнегреческий историк)

Όταν είναι κανείς νέος, είναι πολύ νωρίς. Όταν είναι γέρος, είναι πολύ αργά. Διογένης
(Отан Инэ канИс нЭос Инэ полИ норИс Отан Инэ йЕрос Инэ полИ аргА диогЕнис)
Когда кто-то молодой, то слишком рано. Когда он старый, то слишком поздно. Диоген (древнегреческий философ)

Η ευγνωμοσύνη γερνάει γρήγορα. Αριστοτέλης
(и эвгномосИни йернАи грИгора аристотЕлис)
Благодарность стареет быстро. Аристотель (древнегреческий философ и учёный)

Τίποτα δεν γίνεται χωρίς αιτία. Αριστοτέλης
(тИпота зЭн гИнетэ хорИс этИя аристотЕлис)
Ничего не происходит без причины. Аристотель

Δείξε μου το φίλο σου να σου πω ποιος είσαι. Ευριπίδης
(дИксэ му то фИло су на су по пьёс Исэ эврипИдис)
Покажи мне твоего друга, и я скажу тебе кто ты. Эврипид (древнегреческий драматург)

Η τροφή σου να είναι το φάρμακό σου και το φάρμακό σου να είναι η τροφή σου. Ιπποκράτης
(и трофИ су на Инэ то фАрмакО су кэ то фАрмакО су на Инэ и трофИ су иппокрАтис)
Пусть твоя пища будет твоим лекарством, а твое лекарство - пищей. Гиппократ (древнегреческий естествоиспытатель, философ, "отец медицины")

Πες μου τι τρως, να σου πω ποιος είσαι. Jean Anthelme Brillat-Savarin
(пез му ти трос на су по пьёс Исэ)
Скажи мне что ты ешь, и я скажу тебе кто ты. Жан Антельм Брийя-Саварен (французский мыслитель, музыкант, политический деятель и кулинар)

Αγαπάμε αληθινά μόνο όταν αγαπάμε χωρίς λόγο. Anatole France
(агапАмэ алитинА мОно Отан агапАмэ хорИс лОго)
Мы любим по-настоящему только тогда, когда любим без причины. Анатоль Франс (французский писатель)

Καλύτερα αργά παρά ποτέ. Titus Livius
калИтэра аргА парА потЭ
Лучше поздно, чем никогда. Тит Ливий (римский историк)

Ποτέ μην πεις ποτέ.
(потЭ мин пис потЭ)
Никогда не говори никогда (название фильма о Джеймсе Бонде)

Αν ο κροκόδειλος έφαγε τον εχθρό σου, αυτό δεν σημαίνει πως έγινε και φίλος σου.
(ан о крокОдилос Эфаге тон эхтрО су, афтО дэн симЭни пОс Эгинэ ке фИлос су)
Если крокодил съел твоего врага, это не значит, что он стал твоим другом. Неизвестный автор

Τα πιο σημαντικά πράγματα στη ζωή δεν είναι πράγματα.
(та пьё симандикА прАгмата сти зоИ дэн Инэ прАгмата)
Самые важные вещи в жизни - не вещи. Неизвестный автор

Источник: http://ostrov-kipr.info/site/life?art_id=305

фразы на греческом с переводом

Фразы для тату с переводом
  • Я всегда буду любить тебя — وسوف احبك الى الابد (Араб.)
  • Abiens, abi! — Уходя, уходи! (Лат.)
  • Семья — أهل или عائلة (Араб.)
  • Он не знает страха — جريء (Араб.)
  • Ad pulchritudinem ego excitata sum, elegantia spiro et artem efflo. — Я пробуждена к красоте, дышу изяществом и излучаю искусство. (Лат.)
  • Amor etiam deos tangit. — Любви подвержены даже боги. (Лат.)
  • Aequam memento rebus in arduis servare mentem. — Старайся сохранить присутствие духа и в затруднительных обстоятельствах. (Лат.)
  • Цитата для тату, о семье — Моя семья — أهلي или عائلتي Моя семья (Араб.)
  • Aliena vitia in oculis habemus, а tergo nostra sunt. — Чужие пороки у нас на глазах, наши — за спиной. (Лат.)
  • الجمال ليس عصفور في قفص — Любовь — не птица, которую можно удержать в клетке. (Араб.)
  • Amar hasta el último suspiro, hasta el último latido del corazón. — Любить до последнего вздоха, до последнего биения сердца.(Исп.)
  • Красота — جمال (Араб.)
  • Господь превыше всего — اجعل الله اولويتك (Араб.)
  • Amor, ut lacrima, ab oculo oritur, in cor cadit. — Любовь, как слеза, из глаз рождается, на сердце падает. (Лат)
  • Будь собой — كن نفسك (Араб.)
  • Audi, multa, loquere pauca. — Слушай много, говори мало. (Лат.)
  • While I’m breathing — I love and believe. — Пока дышу — люблю и верю. (Англ.)
  • Audire ignoti quom imperant soleo non auscultare. — Послушать глупость я готов, а слушаться не буду. (Лат.)
  • Una vez que consigues lo que quieres, tienes algo que perder. — Когда получаешь то что хочешь — тебе есть что терять. (Исп.)
  • Battle of life. — Борьба за жизнь. (Англ.)
  • The love of my life. — Любовь всей моей жизни. (Англ.)
  • C`est l`amour que vous faut. — Любовь это все что вам надо. (Фр.)
  • Sueña sin miedo. — Мечтай без страха. (Исп.)
  • Cuando las personas se van — déjales ir. — Когда люди уходят — отпускай. (Исп.)
  • Si on vit sans but, on mourra pour rien. — Если ты не живешь для чего-то, ты умрешь ни за что. (Фр.)
  • Dios de la muerte. — Бог смерти. (Исп.)
  • Respecte le passé, crée le futur! — Уважай прошлое, создавай будущее! (Фр.)
  • Écoute ton coeur. — Слушай свое сердце. (Фр.)
  • One lifelong love. — Единственная любовь длиной в жизнь. (Англ.)
  • Endless love. — Бесконечная любовь. (Англ.)
  • No te pongas triste cuando entiendas tus errores. — Не грусти, когда поймешь свои ошибки. (Исп.)
  • Flota como una mariposa, pica como una abeja. — Порхай как бабочка, жаль как пчела. (Исп.)
  • Never look back. — Никогда не оглядывайся назад. (Англ.)
  • Forte et tendre. — Сильная и нежная. (Фр.)
  • Nada es eterno. — Ничто не вечно. (Исп.)
  • Hasta el que está lejos se acerca si le tienes en tu corazón. — Даже тот, кто далеко, стоит рядом, если он в твоем сердце. (Исп.)
  • Ma famille est toujours dans mon coeur. — Моя семья всегда в моем сердце. (Фр.)
  • Jamais perdre l`espoir. — Никогда не терять надежду! (Фр.)
  • Live without regrets. — Живи без сожалений. (Англ.)
  • Jouis de chaque moment. — Наслаждайся каждым моментом. (Фр.)
  • Les rêves se réalisent. — Мечты сбываются. (Фр.)
  • La vie est belle. — Жизнь прекрасна. (Фр.)
  • L’amour vers soi-même est le début du roman qui dure toute la vie. — Любовь к себе — это начало романа, который длится всю жизнь. (Фр.)
  • La famille est dans mon coeur pour toujours. — Семья всегда в моем сердце. (Фр.)
  • Let your fears go. — Позволь своим страхам уйти. (Англ.)
  • Je vais au rêve. — Иду к своей мечте. (Фр.)
  • Love is my religion. — Любовь – это моя религия. (Англ.)
  • I remember everything what I ‘ve forgotten… — Я помню всё, что я забыл(а)… (Англ.)
  • Mis allegados siempre están en mi corazón. — Родные всегда в моём сердце. (Исп.)
  • Gracias a mis padres por haberme dado la vida. — Спасибо родителям за жизнь. (Исп.)
  • Never give up. — Никогда не сдавайся. (Англ.)
  • Follow your heart. — Следую за своим сердцем. (Англ.)
  • No hay nada imposible. — Нет ничего невозможного. (Исп.)
  • Face à la vérité. — Взгляни правде в лицо. (Фр.)
  • Nunca te arrepientas de lo que hiciste si en aquel momento estabas feliz! — Никогда не жалей о том, что сделал, если в этот момент был счастлив! (Исп.)
  • El amor es la fuerza y la razón por la que el mundo sigue dando vueltas. — Любовь – это сила и причина, по которой вращается Земля. (Исп.)
  • Rejette ce qu’il ne t’es pas. — Отбрось то, что не есть ты. (Фр.)
  • Don’t let your mind kill your heart and soul. — Не позволяй своему разуму убить твое сердце и душу. (Англ.)
  • Sabemos quiénes somos, pero no sabemos quiénes podemos ser. — Мы знаем кто мы есть, но не знаем кем мы можем быть. (Исп.)
  • Destroy what destroys you. — Уничтожь, то что уничтожает тебя.(Англ.)
  • Sois honnêt avec toi-même. — Будь честен с самим собой. (Фр.)
  • Chacun est entraîné par sa passion. Каждого влечет своя страсть. (Фр.)
  • The best thing in our life is love. – Лучшее в нашей жизни – это любовь. (Англ.)
  • Be strong girl. – Будь сильной девушкой. (Англ.)
  • Tous mes rêves se réalisent. — Все мои мечты становятся реальностью. (Фр.)
  • Bajo el ala de un ángel. — Под крылом ангела. (Исп.)
  • Une seule sortie est la vérité. — Единственный выход это правда. (Фр.)
  • Audi, vide, sile. — Слушай, смотри и молчи. (Лат.)
  • Yo mismo me hago la vida. — Я сам строю свою жизнь. (Исп.)
  • Antiquus amor cancer est. — Старая любовь не забывается. (Лат.)
  • Вечная любовь — حب أبدي (Араб.)
  • Amor omnia vincit. — Все побеждает любовь. (Лат.)
  • Живи сегодня, забудь о завтрашнем дне — عِش اليوم وإنس الغد (Араб.)
  • Amicos res secundae parant, adversae probant. — Друзей создаeт счастье, несчастье испытывает их. (Лат.)
  • Любовь — حب (Араб.)
  • Amantes sunt amentes. Влюблённые безумны. (Лат.)
  • Мои мысли поглощают тишину — الصمت يغرق في افكاري (Араб.)
  • Aetate fruere, mobili cursu fugit. Пользуйся жизнью, она так быстротечна. (Лат.)
  • Мужская цитата для тату — Мужество — شجاعة (Араб.)
  • Adversa fortuna. — Злой рок. (Лат.)
  • Прости и всегда люби меня — سامحني و حبني دائماً (Араб.)
  • Actum ne agas. — С чем покончено, к тому не возвращайся. (Лат.)
  • Сюзанна — سوزانا (Араб.)
  • Ab altero expectes, alteri quod feceris. — Жди от другого того, что сам ты сделал другому. (Латинский)

Подборка фраз для татуировок с переводом на пяти языках: латинском, испанском, итальянском, арабском, французском.

Расскажите своим друзьям

Интересные новости

Источник: http://vse-frazi.ru/frazy-raznye/frazy-dlya-tatu-s-perevodom.html

стихи на греческом языке с переводом

Обсуждения

Στις βραδινές περιπλανήσεις μας
μες στης πόλης τον αχό
τις θαμπές φωνές των άγνωστων
σκορπάει ο αέρας εκεί κι εδώ
-Μου κρατάς το χέρι σε κρατώ
με κοιτάς για μια στιγμή
το μεγάλο μας το όνειρο
σου εξηγώ με ένα φιλί
-Και μετά δεν μιλάμε πολύ
γιατί το όνειρο ζει στη σιωπή
Με το βλέμμα στους περαστικούς
να 'χα χίλιες σιωπές να ακούς
-Στις βραδινές περιπλανήσεις μας
στης καρδιάς τις διαδρομές
πώς γεμίζει η νύχτα χρώματα
πώς φωτίζονται οι σκιές
-Και δεν βρίσκω λόγια να σου πω
γιατί όλα έχουν φωνή
το μεγάλο μας το όνειρο
σου εξηγώ με ένα φιλί
-Και μετά δε μιλάμε πολύ
γιατί το όνειρο ζει στη σιωπή
Με το βλέμμα στους περαστικούς
να 'χα χίλιες σιωπές να ακούς

и перевод - правда нашла только на английский:

A thousand silences - English - Inglês

-In our wanderings at nights
Into the city's cry
The faded voices of the strangers
The air spreads here and there
-You hold my hand I'm holding you
You look at me for a moment
Our big dream
I explain you with one kiss
-And after that we don't speak a lot
'Cause the dream lives in silence
With our glance at the passengers
If I had a thousand silences for you to hear
-In our wanderings at nights
At the heart's paths
How night fills with colors
How shadows are enlightened
-And I can't find words to tell you
'Cause everything has voice
Our big dream
I explain you with one kiss
-And after that we don't speak a lot
'Cause the dream lives in silence
With our glance at the passengers
If I had a thousand silences for you to hear

Μία χαρά υπάρχει πλην ευλογητή
μία παρηγορία εν αυτή τη λύπη.
Από το τέλος τούτο πόσοι συρφετοί
λείπουν χυδαίων ημερών, πόση ανία λείπει!

Είπεν εις ποιητής «Είναι αγαπητή
η μουσική που δεν δύναται να ηχήση».
Κ' εγώ θαρρώ ότι η πλέον εκλεκτή
είν' η ζωή εκείνη που δεν δύναται να ζήση.

Κωνσταντίνος Π. Καβάφης

А вот переводы к некоторым стихотворениям

Κωνσταντίνος Π. Καβάφης

Есть утешение средь многих бед,
в печалях дня – единственная радость.
Без этого наш мир – такой тоскливый бред,
И будни пыльные – такая гадость!

«Всего милей, - сказал одни поэт, -
та музыка, что зазвучать не может».
И я скажу. прекрасней века нет,
чем тот, что не был и не будет прожит

Несколько переводов стихотворения Кавафиса :"Город"
ГОРОД

Сказал ты: "Еду в край чужой, найду другое море
и город новый отыщу, прекраснее, чем мой,
где в замыслах конец сквозит, как приговор немой,
а сердце остывает, как в могиле.
Доколе разум мой дремать останется в бессилье?
Куда ни брошу взгляд – руины без числа:
то жизнь моя лежит, разрушена дотла,
ее сгубил, потратил я с судьбой в напрасном споре".

Нет, не ищи других земель, неведомого моря:
твой Город за тобой пойдет. И будешь ты смотреть
на те же самые дома, и медленно стареть
на тех же самых улицах, что прежде,
и тот же Город находить. В другой – оставь надежду –
нет ни дорог тебе, ни корабля.
Не уголок один потерян – вся земля,
коль жизнь свою потратил ты, с судьбой напрасно споря.
Перевод Евг. Смагина

Источник: http://vk.com/topic-2192435_3402543?offset=20



Комментариев пока нет!

Поделитесь своим мнением

Поиск по сайту

Страны

Наиболее читаемые

Жан гужон фонтан нимф. Легенды Парижа: Фонтан Невинных «Фонтан невинных» является одним из самых древних монументов Парижа и неотъемлемой частью исторического облика французской столицы. Его старинный

Штрафы в Испании за превышение скорости. Тяжелое нарушение (указаны промежутки превышения скорости и соответствующий штраф)  21   31 31   50  41   60  51   70   61   90 71   100  81   110   91   120  101   130  111   140  121   150  131   150   100    –  41   50 51   60   61   70  71   80  91   110 101   120  111   130  121   140  131   150  141   160  151   170  151   170    300   2 51   60 61   70 71   80 81   90 111   120 121   130 131   140 141   150 151   160  161   170 171   180 171   180   400   4  61   70 71   80   81   90  91   100  121   130  131   140 141   150 161   170 171   180 181   180 181   190 181   190   500   6 Очень тяжелое  71  81  91 101   131  141  151  161  171  181  191  191  600  6 Обращаем внимание, что за вождение в нетрезвом виде в

Ко чанг пляж кай бэй. Пляж Кай Бае (Kai Bae Bach) находится на западе острова Ко Чанг. Если ехать с пирса по

Популярные

Эден резорт энд спа Шри-Ланка. (200)

Франция горнолыжный курорт тинь. (55)

Стоит ли сейчас лететь в тайланд. (53)

Цитаты на греческом переводом. Фразы. Красивые. Языке. Стихи. (34)

Coraspin 100 mg инструкция на русском. (30)

Piyeloseptyl инструкция на русском. (25)

Интересно

Самые красивые города Китая. Самый красивый Китае.

Китай – это уникальное государство, которое сумело соединить в себе сразу два архитектурных стиля: небольшие домики с покатыми крышами вместе с

Рецепты на турецком языке.

21 Июл Это блюдо можно готовить как на плите, так и в духовке. В турецких ресторанах его готовят и подают

Турки какие они люди. Черный список турецких мужчин фото.

Отдыхал я пару лет назад в Турции с приятелем. Познакомились там с двумя подругами. Одна из них была мечтой любого турка. размер груди 5-6, 40% веса в задней части тела. Периодически мы ходили